Воскресенье, 22.12.2024, 07:49
Приветствую Вас Гость | RSS
Творческое объединение

 
"Живое слово"

Главное меню

Дополнительное меню

Лекция №1

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины – ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя – как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

 

Умен ты или глуп, Велик ты или мал, не знаем мы, пока Ты слово не сказал!

Саади.(18в).

ЛК – 1.

Язык и речь. Основные единицы языка. Понятие о литературном языке и языковой норме. Типы норм. Словари русского языка.

Язык и речь.

Язык тесно и неразрывно связан с обществом, его культурой и людьми, которые живут и трудятся в этом обществе. Принадлежащий всему обществу язык и его использование отдельным человеком – два разных, хотя и тесно связанных процесса: в первом случае это общественное явление, некая совокупность единиц, правила употребления которых хранятся в коллективном сознании носителей языка; во втором случае это индивидуальное использование какой-то части этой совокупности. Поэтому различают два понятия ЯЗЫК и РЕЧЬ.

ЯЗЫК – это совокупность средств общения людей посредством обмена мыслями и правил употребления этих средств; язык как сущность находит свое проявление в речи.

РЕЧЬ представляет собой использование имеющихся языковых средств и правил в самом языковом общении людей, поэтому речь может быть определена как функционирование языка.

Представим, что существует некий язык, на котором никто не говорит и не пишет, и при этом не сохранилось ничего, что было бы написано на этом языке раньше. В таком случае могли бы мы знать о его существовании? Но и речь не может существовать без языка, так как речь – это практическое использование языка. Язык необходим, чтобы речь была понятной. Без языка речь перестанет быть собственно речью и превращается в набор бессмысленных звуков.

Хотя Речь  и Язык взаимосвязаны, у них есть свои особенности.

Язык

Речь

Средство общения

Реализация языка, который  через речь выполняет свою коммуникативную функцию

Абстрактен

Материальна, представлена как поток звуков, воспринимается слухом, в письменном виде – зрением.

Стабилен, статичен

Активна, динамична, для нее характерна высокая вариативность.

Является достояние общества, в нем отражается «картина мира» говорящего на нем народа

Индивидуальна, она отражает опыт одного человека

Уровневая организация, иерархические отношения.

Линейная организация, последовательность слов, связанных в потоке.

Ограничен набором составляющих

Бесконечна

Независим от ситуации и обстановки общения

Контекстно и ситуативно обусловлена (отговорила роща золотая…)

 Т. о, Я и Р соотносятся как частное и общее: Я (общее) выражается в частном (речи), частное (Р) есть форма воплощения и реализации общего (Я).

Являясь средством общения, язык объединяет людей, регулирует межличностное и социальное взаимодействие, координирует их практическую деятельность, обеспечивает накопление и хранение информации, являющейся результатом исторического опыта народа и личного опыта индивида, формирует сознание индивида и осознание общества, служит материалом и формой художественного творчества.

Т.о, язык тесно связан со всей деятельностью человека и выполняет разнообразные функции. Функция языка – это проявление его сущности, его назначения и действия в обществе, т.е. характеристики, без которых язык не может существовать.

Две главные функции:

1.Коммуникативная – язык является средством общения, позволяет передать от одного лица другому какое-либо сообщение с той или иной целью. Язык помогает понять друг друга людям и наладить совместную работу во всех сферах человеческой деятельности. Но Я может выполнять эту функцию потому, что он подчинен строю мышления человека, только поэтому возможен обмен информацией, знаниями, опытом. Этим обусловлена вторая функция языка

2.Когнитивная (познавательная). Язык – важнейшее средство получения новых знаний о действительности. Эта функция связывает язык с мыслительной деятельностью человека, т.е. Я участвует в формировании мышления индивида и мышления общества (индивид и обществ. сознание).

3.Кумулятивная – хранение и передача знаний о действительности, традициях, культуре и истории народа, национального самосознания. В письменных памятниках, в УНТ фиксируется жизнь нации,  история носителей данного языка.

4.Фатическая (контактоустанавливающая) – функция создания и поддержания контакта между собеседниками в свободном общении (приветствие при встрече и прощании, обмен репликами о погоде и т.д.). Стандартность, поверхностность фатического общения позволяют установить контакты между людьми, преодолевать разобщенность и некоммуникабельность.

5.Эмотивная – выражение субъективно-психологического отношения автора речи к ее содержанию. Реализуется в средствах оценки, интонации, восклицании и междометиях.

6.Конативная – функция усвоения информации адресатом, связанная с сопереживанием (магическая сила заклинаний или рекламные тексты).

7.Метаязыковая (речевой комментарий) – функция истолкования языковых фактов. Связана с трудностями речевого общения, например, при разговоре с ребенком, иностранцем и т.д. Реализуется на уроках и лекциях, в словарях, учебной и научной литературе о языке.

8.Эстетическая – функция эстетического воздействия, проявляющаяся в том, что говорящие начинают замечать текст, его звуковую и словесную фактуру. Отдельное слово, оборот им нравится или не нравится. Основная для худ текста, есть и в повседневной речи – проявляясь в ее ритмичности и образности.

Я – полифункционален.

Основные единицы языка.

Я – это система.

Фонема – неделимая незначимая звуковая единица языка, служащая для различения слов и морфем.

Пот-бот-мот-кот.

Морфема (корень, суффиксы, приставки, окончания) – минимальная значимая единица языка. Но морфема самостоятельно употребляться не может.

Москвичка – москв -, - ич -, -к-, -а.

Мокв – указание на местность, -ич- - обозначает лицо мужского пола – жителя Москвы, -к- - обозначает лицо женского пола – жительницу Москвы, -а – указывает, что данное слово сущ ж. р , ед.ч., И.п.

Слово – единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, признаков или указывающая на них. Слова отличаются от морфем тем, что они не просто имеют значение, а могут называть – т.е. слово – это минимальная номинативная единица языка.

Слово состоит из морфем и представляет собой строительный материал для СС и предл.

Словосочетание – соединение двух или более слов, между которыми существует смысловая и грамматическая связь. Оно состоит из главного и зависимого слова.

Предложение – основная синтаксическая единица, которая содержит сообщение о чем-либо, вопрос или побуждение, служит для общения людей, выражения их мыслей и чувств. Предложение - сложная и самостоятельная единица языка. Признаком его является – смысловая оформленность и законченность. Является единицей коммуникативной.

Уровни языка

 - фонетический  фонетика (греч            звук) – раздел языкознания, изучающий звуки речи, их акустические и артикуляционные свойства, законы их образования, правила функционирования.

 - морфемный

 - словообразовательный

 - лексический  лексикология (греч                  словесный, словарный,                       учение) – раздел языкознания, изучающий слово и словарный состав языка в целом. Включает в себя –

  • ономасиологию – науку, исследующую процесс называния
  • семасиологию – науку, изучающую значения слов и словосочетаний
  • фразеологию – науку, изучающую устойчивые обороты речи, происхождение и типы фразеологизмов, особенности функционирования их в речи
  • ономастику – науку, изучающую имена
  • этимологию – науку, изучающую происхождение слов, процесс формирования словарного состава языка
  • лексикографию – науку, занимающуюся теорией и практикой составления словарей.

 - грамматический  грамматика  (греч                письменный знак) – раздел языкознания, содержащий учение о формах словоизменения, строении слов, видах словосочетаний и типах предложений Делится на

Морфологию (греч               форма,                учение) – раздел грамматики, изучающий морфемный состав языка, типы морфем, характер их взаимодействия и функционирования в составе единиц более высоких уровней.

Синтаксис (греч                           составление) – раздел грамматики, изучающий закономерности построения предложений и сочетания слов в предложении.

 

Понятие о литературном языке и языковой норме.

Я создается народом. В своем развитии он проходит несколько стадий и зависит от степени развития этноса (народа). На ранней стадии образуется племенной язык, потом язык народности, наконец, национальный.

По своей природе национальный язык неоднороден. Это объясняется неоднородностью этноса как общности людей. Во-первых, люди объединяются по территориальному признаку, месту проживания. В качестве средства общения жители сельской местности используют диалект – одну из разновидностей национального языка. Диалект представляет собой совокупность более мелких единиц – говоров, которые имеют общие черты и служат средством общения жителей расположенных рядом деревень. Территориальные диалекты имеют свои особенности, которые обнаруживаются на всех уровнях языка – на фонетическом, лексическом, морфологическом и т.д. Диалект существует только в устной форме.  Наличие диалектов – результат феодальной раздробленности во времена образования Древней Руси. В эпоху капитализма диалекты сохраняются, хотя и претерпевают некоторые изменения. В 20в., особенно во 2 половине, в связи с развитием средств массовой информации идет процесс исчезновения диалектов.(Шолохов)

Во-вторых, объединению людей способствуют социальные причины – общность профессии, родов занятий, интересов, социального положения. Для таких групп существует – социальный диалект, который имеет свои разновидности: жаргон и арго.

Жаргон – речь социальных и профессиональных групп. В отличие от территориальных диалектов жаргон не имеет свойственных только ему фонетических и грамматических особенностей. Для жаргона характерно наличие специфической лексики и фразеологии. Прича – прическа, общага – общежитие, бабки – деньги, брать на пушку.

От жаргона следует отличать арго – речь низов общества, уголовного мира: нищих, воров, мошенников и т.д.

Основное назначение арго – сделать речь непонятной для чужих. В этом заинтересованы воры, мошенники. Существовало и профессиональное арго, оно помогало ремесленникам, торговцам при разговоре скрывать тайны своего ремесла. Ропа кимать, полумеркать, рыхло закурещат ворыханы – Пора спать, полночь, скоро запоют петухи – арготическая речь торговцев (В. И. Даль).

Кроме территориальных и социальных диалектов национальный язык включает в себя просторечие. Это одна их форм национального языка, которая не имеет собственных признаков системной организации и характеризуется набором языковых форм, нарушающих нормы литературного языка. Шофер, колидор, мой мозоль, полуклиника.

Высшей формой национального языка является литературный язык, который обслуживает все сферы деятельности человека. Литер яз – система элементов языка, речевых средств, отобранных из национального языка и обработанных мастерами слова, общественными деятелями, выдающимися учеными. Эти средства воспринимаются как образцовые и общеупотребительные. Лит яз – обработанная часть общенационального языка, обладающая письменно закрепленными нормами.

Структура языка

 

 

Литературный язык

Образованные слои населения

 

 

 

 

Жаргоны, арго

 

Общенародный

Все носители, независимо от степени владения литературным языком (кроме диалектоговорящих)

 

 

 

Диалекты

Национальный язык (этноязык)

Все носители языка как языковой социум

 

Лит яз – имеет две формы – устную и письменную.

 

 

Устная

Письменная

Форма реализации, реализуется с учетом норм

Звучащая речь

Графически оформленная

Отношение к адресату

Наличие собеседника

Зависит от того и как ее воспринимают видящие друг друга собеседники.

К отсутствующему человеку

Порождение формы

Говорящий создает речь сразу, одновременно работает над содержанием и формой. В разговоре паузы, помогающие обдумывать сказанное.

Пишущий имеет возможность совершенствовать написанный текст.

Характер восприятия устной и письменной речи.

Воспринимается на слух. Поэтому должна быть построена так, чтобы было понятно ее содержание.

Зрительное восприятие

В зависимости от того, из какого материала строится предложение, речь приобретает книжный или разговорный характер (разновидности).

Книжная речь обслуживает политическую, законодательную, научную сферы общения, строится по нормам литературного языка, встречается терминология.

Разговорная речь – используется на неофициальных встречах, обиходно-бытовой обстановке, не столь строга в соблюдении норм. Поэтому часто встречается взаимодействие между литературным языком и нелитературным именно в сфере разговорной речи.

Признаки литературного языка – устная и письменная формы, книжная и разговорные разновидности, наличие функциональных стилей (научный, официально-деловой, публицистический, разговорный, художественный), вариативность языковых единиц, нормативность.

 

Развитие литературного языка

Наибольший вклад в развитии литературного языка внес 18 век, когда общественные деятели старались поднять авторитет русского языка, доказать его состоятельность как языка науки и искусства.

Особую роль сыграл в формировании литературного языка М. В. Ломоносов. Создал первую на русском языке «Российскую грамматику» (1752), в которой впервые показывает язык как систему.

В этот же период начинается и демократизация языка: в его лексический состав, грамматический строй входят  элементы живой устной речи городского купечества, служивых людей, низшего духовенства, грамотных крестьян. Начинает освобождаться от церковнославянского языка.

В 17 веке происходит обогащение языка за счет западноевропейских – польского, голландского, немецкого, итальянского. Особенно это проявилось при формировании научного языка, его терминологии.

В конце 18 – начале 20 веков говорили, что в литературном языке должны быть элементы русской живой речи. Произведение Грибоедова, Крылова показали какими богатствами обладает живая разговорная речь.

Создателем СРЛЯ считают А. С. Пушкина. Он дал обработку языку. Не отвергал старославянизмов, не выступал против слов заимствованных из французского, не считал невозможным употребление простонародных и просторечных слов.

19 век – развитие литературы и русского языка. Развитие литературы способствует становлению и обогащения русского языка, словарь пополняется новой лексикой общественно-политического, экономического, философского характера – мировоззрение, гуманность и др. Развитие науки способствовало становлению научного стиля языка.

Издается словарь В. И. Даля.

Изучаются учеными и описываются его нормы.

20 век. 1917-апрель 1985. После образования СССР продолжается развитие и обогащение языка, появляются новые слова, описывающие новые явления и понятия, научная терминология (космос) - комсомолец, колхоз, детсад, соцсоревнование.

Увеличивается количество вариантов в языке, нормы фиксируются в словарях.

С апр1985 – новые слова, возвратились старые слова – лицей, гимназия, гувернантка, корпорация. Яркая черта – заимствование, засорение.

Черты литературного языка в настоящее время:

  • многочислен и разнообразен состав участников массовой коммуникации (по возрасту, образованию, служебному положению, политическим и религиозным взглядам и т.д.)
  • исчезла официальная цензура, речь более открыта, непринужденна
  • преобладает речь спонтанная, самопроизвольная, заранее не подготовленная
  • разнообразие ситуаций общения приводит к изменению характера общения. Оно освобождается от жесткой официальности, становится раскованнее.

Новые условия функционирования языка не только приводят к демократизации речи, но  и снижают уровень культуры: нарушаются нормы (речь депутатов, работников радио и ТВ), много жаргонизмов, просторечия, внелитературных средств – бабки, штука, выкачивать, стольник, отмывать и т.д. Использование матерного языка можно встретить на страницах печати, в текстах литературных произведений.

Языковая норма (литературная норма) – это общепринятое употребление языковых средств, совокупность правил, упорядочивающих употребление языковых средств в речи индивида.

Признаки нормы:

  • устойчивость и стабильность
  • общераспространенность и общеобязательность
  • литературная традиция
  • культурно-эстетическое восприятие
  • динамический характер

Типы норм:

  • орфоэпические (произношение)
  • орфографические (написание)
  • словообразовательные
  • лексические
  • морфологические
  • синтаксические
  • пунктуационные
  • интонационные

 

                           Словари русского языка

 

1.Орфоэпические словари, в которых указывается, как следует произносить слово, какие варианты произношения допускаются, какое произношение считается неправильным.

2.Толковые словари. Их основное назначение объяснить слово, определить все его значения. Наиболее полный «Словарь СРЛЯ», состоит из 17 томов. 1 том – 1960г., 17-1965. Содержит около 120 тыс. слов, охватывает лексическое богатство РЛЯ с грамматической его характеристикой от Пушкина до середины 20в.

1863-1866 «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля. 4-х тт.(свыше 200тыс слов. народная речь 1 пол.19 века)

Наиболее известен и более доступен «Словарь русского языка», составленный С. И. Ожеговым. Его 22 издание было опубликовано в 1990 году. В 1993 вышел новый толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. Его второе издание датируется 1994 годом.

В группу толковых словарей входят и словари иностранных слов. Новейший из них «Современный словарь иностранных слов» (1999). Словарь содержит около 20 тыс. слов, в разное время заимствованных русским языком из других языков.

«Школьный фразеологический словарь русского языка» В. П. Жукова, А. В. Жукова (М., 1994).

3. Этимологические словари. Из них мы узнаем, как образовалось слово, каков его морфемный состав, с какими другими словами русского и иных языков оно связано. А если слово заимствовано, то когда и из какого языка оно пришло к нам. Куст-часто.

Крупным по значению и объему научным словарем является «Этимологический словарь русского языка», составленный А. Г. Преображенским (1850-1918).

Самый распространенный современный этимологический словарь – «Краткий этимологический словарь русского языка» Н. М. Шанского, В. В. Иванова, Т. В. Шанской, изданный в 1961г. и переизданный в 1975 (3 изд). В нем объясняется происхождение более 6 тыс. наиболее употребительных слов. Это первый научно-популярный этимологический справочник в русской лексикографии. «Этимологический словарь» Н. М. Шанского и Т. А. Бобровой (1994)

4. Словари морфем, в которых приводятся в алфавитном порядке приставки, корни, суффиксы с характеристикой их словообразовательных возможностей.

Словообразовательные словари, показывающие, каким способом образуются слова. Наиболее полный «Словообразовательный словарь русского языка» А. Н. Тихонова.

5. Семонимические словари (греч               знак,                 имя) – называются такие словари, где собраны и толкуются не отдельные слова, а два и более, при объединении которых учитываются отношения между их звучанием и значением. Эти объединения могут состоять из слов, сходных или близких по значению, но разных по звучанию (синонимы), имеющих противоположные значения (антонимы), сходных по звучанию, но разных по значению (омонимы) или не полностью сходных в звучании, имеющих разные значения и ошибочно употребляющихся одно вместо другого (паронимы). Дипломат-дипломант.

«Словарь синонимов русского языка» З. Е. Александровой под ред. Л. А. Чешко (1968), 9000 синонимов. В 10 издании (1999) насчитывается 11тыс синонимических рядов. Рассчитан на людей, владеющих нормами ЛЯ.

«Словарь синонимов русского языка» под ред. А. П. Евгеньевой (Л, 1970-1971) – 4 тыс. словарный статей. Переиздан 1995. «Русский синонимический словарь» К. С. Горбачевича (1996)

1971 «Словарь антонимов русского языка», составленный Л. А. Введенской, и «Словарь антонимов русского язык» Н. П. Колесникова (Тбилиси). «Школьный словарь антонимов русского языка» М. Р. Львова, 1987

Наиболее полным словарем омонимов является «Словарь омонимов» Н. П. Колесникова, 1995г.  Они также фиксируются в толковых словарях русского языка. «Словарь омонимов русского языка» О. С. Ахмановой (М, 1974) – 200 словарных статей.

«Словарь паронимов» Н. П. Колесников, «Словарь паронимов» Ю. А. Бельчиков, М. С. Панюшева

6.Словари, описывающие лексику ограниченной сферы употребления. Это:

Терминологические словари. В них объясняются термины какой-либо науки: физики, биологии, медицины и др., например, «Экономический словарь» (1994)

Диалектные словари. Знание диалектной лексики обогащает человека, расширяет не только его словарный запас, но и кругозор, т.к. через слово происходит знакомство с жизнью и бытом народа.  Для жителей Ростовской области интересен «Словарь русских донских говоров», в котором немало слов-этнографизмов: байда, байдарка – большая лодка для перевозки рыбы, будара – большая парусная лодка для перевозки груза, бедарка – телега с перекладинами для перевозки бочек.

Словари жаргонной, арготической лексики. Эта лексики находится за переделами литературного языка, но она составная часть  словаря национального русского языка. Ее описание началось в середине 19 века.

«Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона» Д. С. Балдаев, В. К. Белко, Ч. М. Исупов (1992).11 тыс. единиц.

Т. Г. Никитина «Так говорит молодежь» (1998). Словарь молодежного сленга.

В последнее время стали издавать словари-«библиотеки». Один словарь включает в себя несколько словарей, например, «Малый словарь русского языка» (1999). Вошли орфографический, этимологический, иностранных слов.

 

Д/з.

1. По толковому словарю выписать значения слов ЯЗЫК и РЕЧЬ (порядок значений и их число, разграничение значений, способ подачи).

2. Вспомните пословицы и поговорки со словом ЯЗЫК. В каких из них говорится о языке как средстве общения?

3. В рабочей тетради по культуре речи выполните задания по теме № 1

 

 

 

 

 

Календарь
«  Декабрь 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031