Главное меню
|
Факультатив по изучению профессиональной лексики "Росич"2 a. Факультатив по изучению профессиональной лексики "Росич"
ПРОГРАММА: I Пояснительная записка 1. Место факультатива по изучению профессиональной лексики «Русич» в системе Школы русской словесности «Живое Слово»: факультатив по изучению профессиональной лексики «Русич» является составной неотъемлемой частью структуры Школы русской словесности «Живое Слово». 2. Рабочая программа факультатива «Русич» составлена в соответствии с Федеральным Компонентом Государственного стандарта общего образования по предмету «Русский язык» для средней (полной) общеобразовательной школы и в соответствии с примерной программой «Русский язык для средних специальных учебных заведений», а также учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» для средних специальных учебных заведений (базовый уровень). 3.Основной постулат факультатива: «Цветами красноречия» усыпан путь ко всякой карьере». (А.П.Чехов). 4.Содержательной основой занятий факультатива является стремление научить учащихся грамотно пользоваться технической лексикой и специальной терминологией, в значительной степени улучшение качества речи, ее внутренней организованности, профессионально-речевой компетентности учащихся, заинтересованности в постижении азов выбранной профессии и, как следствие, более качественной подготовки квалифицированных специалистов. С этой целью в программе представлена система практических занятий - творческих работ исследовательского характера, основанных на нетрадиционной форме применения лингвистических знаний в профессионально-коммуникативной деятельности студентов, совершенствования их культуры речи, помощи в усвоении технической и специальной терминологии, уважительного отношения к выбранной профессии, людям труда, более глубокому пониманию значения культуры речи для высококвалифицированного, инженерно-технического специалиста, повышения уровня не только речевой и профессиональной компетентности, но и общего повышения интеллектуального уровня гармонично развитой личности будущего специалиста. Для достижения поставленной цели в представленной системе творческих и практических занятий и работ учащихся использована методика профессиональной направленности преподавания русского языка и литературы в СПО для внеклассной работы по русскому языку. 5.Программа предусматривает разнообразные, нетрадиционные, формы проведения какаудиторных занятий, направленных на развитие творческого потенциала учащегося, повышения их культурного и профессионально-образовательного уровней, таких, как: словесные игры, игры-экспромты, видео семинары, видео часы, практические занятия – игры со словом, «Экскурсы в Будущее», очные и заочные встречи с ветеранами производства, родителями, так и внеаудиторных, предусматривающих изучение истории колледжа, района, выпуск юмористических листовок в рубрике «Разговорчики в строю» Литературной газеты участие в издании альманаха «На крыльях Пегаса», а также участие в работе Школы русской словесности «Живое слово». 6.Программа опирается на обобщение и интегрирование знаний и умений по русскому языку, полученными студентами при изучении курса общеобразовательной (неполной, полной) школы, курса «Русский язык и культура речи», иностранных языков, МХК, истории, информатики, физики и др. дисциплин. 7.Цель программы факультатива: - ввести учащихся в круг основных понятий и проблем языковой стилистики – раздела науке о языке, в котором изучается «поведение» слов, форм, предложений в их взаимном переплетении и взаимодействии в повседневном речевом (бытовом), а также профессиональном общении, что является особенно актуальным на современном этапе языкового оскудения, понижения уровня языковой культуры, особенно в молодежной среде, - а также в круг общедуховных проблем общества, решение которых становится одним из условий нравственного и общенационального возрождения России. 8. В результате студенты должны: Знать: ü Роль русского языка в мировой истории, историческом, культурном наследии России, в жизни общества; ü место русского языка в мировом сообществе; ü языковые проблемы как общенациональные (духовные, нравственные) современного общества; ü языковое нормирование и особенности употребления в речи профессиональной лексики, целесообразность ее употребления в различных сферах жизни. Уметь: ü применять полученные знания на практике: при изучении специальных дисциплин, создании высказываний профессиональной направленности в устной и письменной форме; ü оценивать предложенное высказывание: анализировать особенности употребления единиц языка в устной и письменной речи с точки зрения соблюдения норм и требований выразительности речи; ü соблюдать языковые нормы в устных и письменных высказываниях; ü владеть приемами редактирования текста (использовать возможности лексической и грамматической синонимии, устранять неоправданный повтор слов, неуместное употребление слов и выражений, стилевые особенности, использовать изобразительно-выразительные средства языка в своей профессиональной деятельности). 9.Программа факультатива ориентирована на учащихся ГОУ СПО 1 - 4 курсов различной профессиональной специфики (отделения строительных специальностей - «Строительство и эксплуатация зданий и сооружений», «Водоснабжение и вентиляция», «Ремонт и реставрация»; а также для отделений специальностей - «Менеджмент», «Государственное и муниципальное управление», «Страховое дело», «Правоведение», « Профессиональное обучение», а так же других направлений, н-р. Технологии производства и отраслей.) и будет интересна любому учащемуся, различного интеллектуально-образовательного уровня и степени подготовленности. Минимальные требования к оснащению занятий факультатива.Тематика творческих и практических занятий. Раздел 1. «НЕ ТОЛЬКО ЧТО, НО И КАК СКАЗАТЬ» (Языковая работа над публицистическими и общетехническими терминами) Тема 1.1.«Как наше слово отзовется…» (Выбор языковых единиц). Тема 1.2. «Стиль, отвечающий теме». (Выбор манеры и стиля изложения текста). Тема 1.3. Что же мы будем изучать?. (Языковая работа над общетехническими терминами.) Требования к знаниям: знать различия между языком и речью, функции языка, признаки литературного языка и типы речевой нормы, основные компоненты культуры речи (владение языковой, литературной нормой, правила применения профессиональной и технической терминологии, соблюдение этики общения, учет коммуникативного компонента). Требования к умениям: различать элементы нормированной и ненормированной речи, правильно использовать профессиональную и техническую терминологию. Раздел 2. «…В начале было СЛОВО…» (Из истории профессионализмов) Тема 2.1. За 27 веков до нас … (закрепление общетехнических и профессиональных терминов). Тема 2.2. Самая молодая отрасль науки о языке (специальная профессиональная терминология с использованием материалов компьютерных программ). Тема 2.3. « Герои труда – великие профессионалы». (Языковая индивидуальная работа над специальной терминологией по определенной профессии) Требования к знаниям: знать особенности исторического развития, имена основоположников русской стилистики, а так же имена знаменитых людей- профессионалов (по специальностям), способы применения специальной терминологии и слов-профессионализмов. Требования к умениям: уметь применять исторические знания о профессиональной стилистике на практике: в устной и письменной речи. Раздел 3. МАЯК В ОКЕАНЕ ЯЗЫКА (Профессиональная лексика и функционирование языка) Тема 3.1. «Не кочегары мы, не плотники…» (Синтаксические упражнения в связи с изучением терминологии). Тема 3.2. «Мама-повар, что ж такого?» (Языковая индивидуальная работа с карточками-заданиями по синтаксису на лексическом материале определенных профессий) Тема 3.3.«Милиционером - хорошо, а строителем – лучше!» (Диктанты-миниатюры на повторение пройденного материала по определенной профессиональной тематике). Тема 3.3. «Столяру хорошо, а инженеру - лучше!» (Карточки-задания по орфографии на лексическом материале определенной профессиональной тематики.) Требования к знаниям: знать способы словообразования, лексические и фразеологические единицы языка. Требования к умениям: уметь пользоваться нормами словообразования применительно к общеупотребительной, общенаучной и профессиональной лексике, использовать словообразовательные средства в изобразительно-выразительных целях.
Раздел 4. «…намотай себе на ус...» (Работа по развитию речи, ознакомление с приемами ораторским искусством) Тема 4.1. «Изъясняться простым, точным словом» (Упражнения на развитие фонетических, орфоэпических, морфологических навыков связной речи и конструирования текста с использованием профессиональной терминологии). Тема 4.2. «Тесно сливая идею с формой…» (Интонационные упражнения для развития навыков правильно артикуляции, и произношения слов (дикции), с отработкой каждого компонента (просодемы) речи, ознакомление с приемами ораторского искусства). Тема 4.3. «Сквозь магический кристалл…» (Изложения и конструирование текста с профессиональной лексикой) Тема 4.4. «Раз – словечко, два – словечко…» (Лингвистический и стилистический анализ текста с целью выяснения причин достижения выразительности и убедительности сообщений с использованием профессиональной лексики и терминологии). Требования к знаниям: знать лексические и фразеологические единицы языка, средства выразительности, знать проблематику построения ораторских текстов и особенности поведения оратора при произнесении публичной речи, а также об использовании разнообразных форм языкового воздействия на слушателей. Требования к умениям: уметь применять на практике знания о лексических и фразеологических единицах языка, средствах выразительности, проблематике построения ораторских текстов и особенностях поведения оратора при произнесении публичной речи, учитывая особенности аудитории. Уметь пользоваться нормами словообразования применительно к общеупотребительной, общенаучной и профессиональной лексике, использовать словообразовательные средства в изобразительно-выразительных целях. Раздел 5. ЕДИНСТВО В МНОГООБРАЗИИ (Что такое профессиональный язык?) Тема 5.1. «Быть всем понятным…». Профессиональный язык в системе национального языка (Задания по развитию речи с заданной ситуативной тематикой с использованием средств диалогической речи различной эмоциональной окрашенности). Тема 5.2. «Чтобы быстрее и лучше понимать друг друга….». Общеобязательность языковых и литературных норм. (Ортология оформления письменного текста: деловые и служебные документы из цикла «Нарочно не придумаешь» - некоторые трудности и вольности использования профессионально - деловых штампов и клише. Тема 5.3. «Слово, написанное и сказанное…». Система стилей литературного языка. (Участие в работе факультатива по русскому языку «Занимательная грамматика» - составление различного рода тестов, словесных игр: криптограмм, ребусов, чайнвордов, грамматических задач и пр. на профессиональную тематику как дидактического, так и юмористического характера для первокурсников и абитуриентов подготовительного отделения). Тема 5.4. «Конь и трепетная лань…» (Участие в специальных выпусках литературной газеты «Глаголь!», в юмористической рубрике «Разговорчики в строю», альманаха «На крыльях Пегаса».) Требования к знаниям: знать особенности просторечия, его взаимодействие и соотношение с литературным языком, стилистическую структуру, органическую связь лексико-фразеологического состава русского литературного языка, процессы, протекающие в современном литературном языке, а также специфику происхождения слов. Требования к умениям: уметь пользоваться синтаксическими средствами при создании текстов различной стилевой принадлежности; редактировать тексты как собственного сочинения, так и тексты других авторов., стремиться к умелому использованию языковых элементов различных лингвистических уровней. Раздел 6. «СЛОВА ЖИВУТ, ТЕКУТ ИЗ УСТ В УСТА…» Тема 6.1. «Слово – не воробей, вылетит – не поймаешь…» (Создание базы для изучения специальных терминов и профессиональной лексики: -составление мини - учебников и мини-справочников для использования на занятиях по русскому языку как факультативных, так и учебных). Тема 6.2. «Твоими бы устами, да мед пить….» (написание и составление сценариев к фильмам, встречам с ветеранами производства и сверстниками из других колледжей, эссе в рубрике «Есть мнение!», в редактировании материалов для Интернет-сайта колледжа, в создании летописи колледжа.) Тема 6.3. « Кто ясно мыслит, тот ясно излагает» (Написание сценариев и участие в языковых (игровых) конкурсах-шоу «Поле чудес», «Кто хочет стать профессионалом?», компьютерных тестах-викторинах «Как правильно сказать по-русски?» и пр.) Требования к знаниям: иметь представление о социально-стилистическом расслоении современного русского языка, особенностях устной и книжной речи, выборе языковых средств, конструктивных особенностях, эмоциональной сфере лексико-фразеологического уровня, а также принципах построения ораторской профессиональной речи, ее эмоционального воздействия на аудиторию. Требования к умениям: уметь различать тексты по их стилевой принадлежности, анализировать речь сточки зрения ее нормированности, уместности и целесообразности; уметь продуцировать разные типы речи, создавать тексты учебно-научного и официально-делового стилей в жанрах, соответствующих требованиям профессиональной подготовки студентов. Раздел 7. «Еще раз о птичках…» (Так зачем же все это простому смертному надо?). Тема 7.1. «…все работы хороши – выбирай на вкус!» (В. Маяковский). (Выпуск дидактических материалов, создание презентаций, электронных пособий, программ для изучения профессиональной лексики и использования спецтерминологии на других предметах.) Учебно-методическое обеспечение курса Основная литература
|