
I Пояснительная записка
1. Место факультатива по изучению профессиональной лексики «Русич» в системе Школы русской словесности «Живое Слово»:
факультатив по изучению профессиональной лексики «Русич» является составной неотъемлемой частью структуры Школы русской словесности «Живое Слово».
2. Рабочая программа факультатива «Русич» составлена в соответствии с Федеральным Компонентом Государственного стандарта общего образования по предмету «Русский язык» для средней (полной) общеобразовательной школы и в соответствии с примерной программой «Русский язык для средних специальных учебных заведений», а также учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» для средних специальных учебных заведений (базовый уровень).
3.Основной постулат факультатива: «Цветами красноречия» усыпан путь ко всякой карьере». (А.П.Чехов).
4.Содержательной основой занятий факультатива является стремление научить учащихся грамотно пользоваться технической лексикой и специальной терминологией, в значительной степени улучшение качества речи, ее внутренней организованности, профессионально-речевой компетентности учащихся, заинтересованности в постижении азов выбранной профессии и, как следствие, более качественной подготовки квалифицированных специалистов.
С этой целью в программе представлена система практических занятий - творческих работ исследовательского характера, основанных на нетрадиционной форме применения лингвистических знаний в профессионально-коммуникативной деятельности студентов, совершенствования их культуры речи, помощи в усвоении технической и специальной терминологии, уважительного отношения к выбранной профессии, людям труда, более глубокому пониманию значения культуры речи для высококвалифицированного, инженерно-технического специалиста, повышения уровня не только речевой и профессиональной компетентности, но и общего повышения интеллектуального уровня гармонично развитой личности будущего специалиста.
Для достижения поставленной цели в представленной системе творческих и практических занятий и работ учащихся использована методика профессиональной направленности преподавания русского языка и литературы в СПО для внеклассной работы по русскому языку.
5.Программа предусматривает разнообразные, нетрадиционные, формы проведения какаудиторных занятий, направленных на развитие творческого потенциала учащегося, повышения их культурного и профессионально-образовательного уровней, таких, как: словесные игры, игры-экспромты, видео семинары, видео часы, практические занятия – игры со словом, «Экскурсы в Будущее», очные и заочные встречи с ветеранами производства, родителями, так и внеаудиторных, предусматривающих изучение истории колледжа, района, выпуск юмористических листовок в рубрике «Разговорчики в строю» Литературной газеты участие в издании альманаха «На крыльях Пегаса», а также участие в работе Школы русской словесности «Живое слово».
6.Программа опирается на обобщение и интегрирование знаний и умений по русскому языку, полученными студентами при изучении курса общеобразовательной (неполной, полной) школы, курса «Русский язык и культура речи», иностранных языков, МХК, истории, информатики, физики и др. дисциплин.
7.Цель программы факультатива:
- ввести учащихся в круг основных понятий и проблем языковой стилистики – раздела науке о языке, в котором изучается «поведение» слов, форм, предложений в их взаимном переплетении и взаимодействии в повседневном речевом (бытовом), а также профессиональном общении, что является особенно актуальным на современном этапе языкового оскудения, понижения уровня языковой культуры, особенно в молодежной среде,
- а также в круг общедуховных проблем общества, решение которых становится одним из условий нравственного и общенационального возрождения России.
8. В результате студенты должны:
Знать:
ü Роль русского языка в мировой истории, историческом, культурном наследии России, в жизни общества;
ü место русского языка в мировом сообществе;
ü языковые проблемы как общенациональные (духовные, нравственные) современного общества;
ü языковое нормирование и особенности употребления в речи профессиональной лексики, целесообразность ее употребления в различных сферах жизни.
Уметь:
ü применять полученные знания на практике: при изучении специальных дисциплин, создании высказываний профессиональной направленности в устной и письменной форме;
ü оценивать предложенное высказывание: анализировать особенности употребления единиц языка в устной и письменной речи с точки зрения соблюдения норм и требований выразительности речи;
ü соблюдать языковые нормы в устных и письменных высказываниях;
ü владеть приемами редактирования текста (использовать возможности лексической и грамматической синонимии, устранять неоправданный повтор слов, неуместное употребление слов и выражений, стилевые особенности, использовать изобразительно-выразительные средства языка в своей профессиональной деятельности).
9.Программа факультатива ориентирована на учащихся ГОУ СПО 1 - 4 курсов различной профессиональной специфики (отделения строительных специальностей - «Строительство и эксплуатация зданий и сооружений», «Водоснабжение и вентиляция», «Ремонт и реставрация»; а также для отделений специальностей - «Менеджмент», «Государственное и муниципальное управление», «Страховое дело», «Правоведение», « Профессиональное обучение», а так же других направлений, н-р. Технологии производства и отраслей.) и будет интересна любому учащемуся, различного интеллектуально-образовательного уровня и степени подготовленности.
Минимальные требования к оснащению занятий факультатива.
Тематика творческих и практических занятий.
Раздел 1.
«НЕ ТОЛЬКО ЧТО, НО И КАК СКАЗАТЬ»
(Языковая работа над публицистическими и общетехническими терминами)
Тема 1.1.«Как наше слово отзовется…»
(Выбор языковых единиц).
Тема 1.2. «Стиль, отвечающий теме».
(Выбор манеры и стиля изложения текста).
Тема 1.3. Что же мы будем изучать?.
(Языковая работа над общетехническими терминами.)
Требования к знаниям: знать различия между языком и речью, функции языка, признаки литературного языка и типы речевой нормы, основные компоненты культуры речи (владение языковой, литературной нормой, правила применения профессиональной и технической терминологии, соблюдение этики общения, учет коммуникативного компонента).
Требования к умениям: различать элементы нормированной и ненормированной речи, правильно использовать профессиональную и техническую терминологию.
Раздел 2.
«…В начале было СЛОВО…»
(Из истории профессионализмов)
Тема 2.1. За 27 веков до нас …
(закрепление общетехнических и профессиональных терминов).
Тема 2.2. Самая молодая отрасль науки о языке
(специальная профессиональная терминология с использованием материалов компьютерных программ).
Тема 2.3. « Герои труда – великие профессионалы».
(Языковая индивидуальная работа над специальной терминологией по определенной профессии)
Требования к знаниям: знать особенности исторического развития,
имена основоположников русской стилистики, а так же имена знаменитых людей- профессионалов (по специальностям), способы применения специальной терминологии и слов-профессионализмов.
Требования к умениям: уметь применять исторические знания о профессиональной стилистике на практике: в устной и письменной речи.
Раздел 3.
МАЯК В ОКЕАНЕ ЯЗЫКА
(Профессиональная лексика и функционирование языка)
Тема 3.1. «Не кочегары мы, не плотники…»
(Синтаксические упражнения в связи с изучением терминологии).
Тема 3.2. «Мама-повар, что ж такого?»
(Языковая индивидуальная работа с карточками-заданиями по синтаксису на лексическом материале определенных профессий)
Тема 3.3.«Милиционером - хорошо, а строителем – лучше!»
(Диктанты-миниатюры на повторение пройденного материала по определенной профессиональной тематике).
Тема 3.3. «Столяру хорошо, а инженеру - лучше!»
(Карточки-задания по орфографии на лексическом материале определенной профессиональной тематики.)
Требования к знаниям: знать способы словообразования, лексические и фразеологические единицы языка.
Требования к умениям: уметь пользоваться нормами словообразования применительно к общеупотребительной, общенаучной и профессиональной лексике, использовать словообразовательные средства в изобразительно-выразительных целях.
Раздел 4.
«…намотай себе на ус...»
(Работа по развитию речи, ознакомление с приемами ораторским искусством)
Тема 4.1. «Изъясняться простым, точным словом»
(Упражнения на развитие фонетических, орфоэпических, морфологических навыков связной речи и конструирования текста с использованием профессиональной терминологии).
Тема 4.2. «Тесно сливая идею с формой…»
(Интонационные упражнения для развития навыков правильно артикуляции, и произношения слов (дикции), с отработкой каждого компонента (просодемы) речи, ознакомление с приемами ораторского искусства).
Тема 4.3. «Сквозь магический кристалл…»
(Изложения и конструирование текста с профессиональной лексикой)
Тема 4.4. «Раз – словечко, два – словечко…»
(Лингвистический и стилистический анализ текста с целью выяснения причин достижения выразительности и убедительности сообщений с использованием профессиональной лексики и терминологии).
Требования к знаниям: знать лексические и фразеологические единицы языка, средства выразительности, знать проблематику построения ораторских текстов и особенности поведения оратора при произнесении публичной речи, а также об использовании разнообразных форм языкового воздействия на слушателей.
Требования к умениям: уметь применять на практике знания о лексических и фразеологических единицах языка, средствах выразительности, проблематике построения ораторских текстов и особенностях поведения оратора при произнесении публичной речи, учитывая особенности аудитории.
Уметь пользоваться нормами словообразования применительно к общеупотребительной, общенаучной и профессиональной лексике, использовать словообразовательные средства в изобразительно-выразительных целях.
Раздел 5.
ЕДИНСТВО В МНОГООБРАЗИИ
(Что такое профессиональный язык?)
Тема 5.1. «Быть всем понятным…».
Профессиональный язык в системе национального языка
(Задания по развитию речи с заданной ситуативной тематикой с использованием средств диалогической речи различной эмоциональной окрашенности).
Тема 5.2. «Чтобы быстрее и лучше понимать друг друга….».
Общеобязательность языковых и литературных норм.
(Ортология оформления письменного текста: деловые и служебные документы из цикла «Нарочно не придумаешь» - некоторые трудности и вольности использования профессионально - деловых штампов и клише.
Тема 5.3. «Слово, написанное и сказанное…». Система стилей литературного языка.
(Участие в работе факультатива по русскому языку «Занимательная грамматика» - составление различного рода тестов, словесных игр: криптограмм, ребусов, чайнвордов, грамматических задач и пр. на профессиональную тематику как дидактического, так и юмористического характера для первокурсников и абитуриентов подготовительного отделения).
Тема 5.4. «Конь и трепетная лань…»
(Участие в специальных выпусках литературной газеты «Глаголь!», в юмористической рубрике «Разговорчики в строю», альманаха «На крыльях Пегаса».)
Требования к знаниям: знать особенности просторечия, его взаимодействие и соотношение с литературным языком, стилистическую структуру, органическую связь лексико-фразеологического состава русского литературного языка, процессы, протекающие в современном литературном языке, а также специфику происхождения слов.
Требования к умениям: уметь пользоваться синтаксическими средствами при создании текстов различной стилевой принадлежности; редактировать тексты как собственного сочинения, так и тексты других авторов., стремиться к умелому использованию языковых элементов различных лингвистических уровней.
Раздел 6.
«СЛОВА ЖИВУТ, ТЕКУТ ИЗ УСТ В УСТА…»
Тема 6.1. «Слово – не воробей, вылетит – не поймаешь…»
(Создание базы для изучения специальных терминов и профессиональной лексики:
-составление мини - учебников и мини-справочников для использования на занятиях по русскому языку как факультативных, так и учебных).
Тема 6.2. «Твоими бы устами, да мед пить….»
(написание и составление сценариев к фильмам, встречам с ветеранами производства и сверстниками из других колледжей, эссе в рубрике «Есть мнение!», в редактировании материалов для Интернет-сайта колледжа, в создании летописи колледжа.)
Тема 6.3. « Кто ясно мыслит, тот ясно излагает»
(Написание сценариев и участие в языковых (игровых) конкурсах-шоу «Поле чудес»,
«Кто хочет стать профессионалом?», компьютерных тестах-викторинах
«Как правильно сказать по-русски?» и пр.)
Требования к знаниям: иметь представление о социально-стилистическом расслоении современного русского языка, особенностях устной и книжной речи, выборе языковых средств, конструктивных особенностях, эмоциональной сфере лексико-фразеологического уровня, а также принципах построения ораторской профессиональной речи, ее эмоционального воздействия на аудиторию.
Требования к умениям: уметь различать тексты по их стилевой принадлежности, анализировать речь сточки зрения ее нормированности, уместности и целесообразности;
уметь продуцировать разные типы речи, создавать тексты учебно-научного и официально-делового стилей в жанрах, соответствующих требованиям профессиональной подготовки студентов.
Раздел 7.
«Еще раз о птичках…»
(Так зачем же все это простому смертному надо?).
Тема 7.1.
«…все работы хороши – выбирай на вкус!» (В. Маяковский).
(Выпуск дидактических материалов, создание презентаций, электронных пособий, программ для изучения профессиональной лексики и использования спецтерминологии на других предметах.)
Учебно-методическое обеспечение курса
Основная литература
- Ю.А.Бельчиков. Стилистика и культура речи. 2 –е изд, исправленное и дополненное. М. Изд-во УРАО, 2002г.
- Введенская Л.А., Черкасова М.Н. Русский язык и культура речи. – Ростов на Дону «Феникс», 2006г., учебник для СПО.
- Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык: грамматика. Текст. Стили речи. Учебник для 10-11 класса общеобразовательное учреждение, М. 2004г.
- Черкасова М.Н. Культура речи. Ростов-на-Дону, «Феникс» 2006г., учебник для СПО.
- Воробьева К.В., Сергеева Е.В. Практикум по русскому языку. Культура речи. – СПб, 2004г. Учебник для СПО.
- Головин Б.Н. Основы культуры речи. Учебник для ВУЗов. М. – 1988год.
- Голуб И.Б. Стилистика русского языка. М. – 1997год.
- Горбачевич К.С. Нормы совр. рус. яз., лит. М. – 1989год.
- Ковтунова И.И. современный рус. яз., порядок слов и акт. Членение. М. – 1976год.
- Культура русской речи./под ред. проф. Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева. – М., 2000год.
- Культура устной и письменной речи делового человека: справочник. Практикум. - М., 2006г.
- Русский язык и культура речи: Учебное пособие/ под ред. проф. О.Я. Гойхмана. – М., 2002г.
- Солганик Г.Я. Стилистика текста. – М., 1997г.
- Словари русского языка (орфоэпический, толковый, фразеологический, словообразовательный, синонимов, антонимов, омонимов, паронимов).